abc 发表于 2019-6-5 13:26:24

每日英语

Perhaps a person wants to take the very long road, has experienced the maturity which in the life innumerable suddenly lively and desolate only will then change.

也许一个人要走很长的路,经历过生命中无数突如其来的繁华和苍凉才会变的成熟 ​​​

bcd 发表于 2019-6-6 09:28:53

Do not, for one repulse, forgot the purpose that you resolved to effort.   鹤赫论道,不要只因一次挫败,就忘记你原先决定想达到的远方。 ​​​

bcd 发表于 2019-6-6 13:53:08

Everyone should take action with a dream and be strong with a reason . If the heart has no place to perch on, you will always be a drifter no matter where you are.一个人至少拥有一个梦想,有一个理由去坚强。心若没有栖息的地方,到哪里都是在流浪。 ​​​

cde 发表于 2021-4-13 09:15:57

晚熟的人(莫言获诺奖八年后首部小说)


诺贝尔文学奖得主 莫言
获奖后首部作品
十年蕴积,人事全新。
一言掷地,壁立千仞。

莫言的想象飞越于整个人类的存在状态之上。
——诺贝尔文学奖授奖辞
——安然书,2浙起,299可代,教辅配

cde 发表于 2021-4-13 09:18:11

挪威史——从远古时代起

本书是挪威裔著名作家、教授迦马·乔·伯以森(Hjalmar Hjorth Boyesen,1848—1895)为普通读者撰写的通俗挪威史,曾在世界范围内多次再版,深受读者欢迎。在本书中,他结合真实的历史记载和萨迦传说等,用“讲故事”的方式,凭借生动的语言和幽默风趣的叙述,向读者展现了自“黑王”哈夫丹以来至19世纪挪威历史的跌宕起伏,就像是邀请读者乘上维京人巨大的龙首船,在冰海之间扬帆起航,开启一场追寻过去的探险。

——安然书,2浙起,299可代,教辅配
页: [1]
查看完整版本: 每日英语

虚位以待...